|      Все татарские песни, сочиняемые в настоящее время, на мой взгляд, можно условно разделить на 3 группы: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|      1. Песни, написанные в традиционном татарском стиле, в которых пентатоника превалирует. К этой группе можно отнести, например, многие песни из репертуара Фэна Валиахметова, песню "Гомер уза" ("Жизнь пролетает") из репертуара Баширы Насыровой (музыка И.Мажитова, слова Д.Гисметдина), некоторые песни из репертуара Альфиса Киямова и др. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|      2. Песни, написанные в современном татарском стиле, в которых в той или иной степени присутствуют элементы пентатоники. К этой группе, на мой взгляд, относится большинство песен из репертуара Салавата Фатхутдинова, Хании Фархи, Габдельфата Сафина, Айдара Галимова, Рустема Закирова и многих других эстрадных исполнителей. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|      3. Песни, написанные в "нетатарском" стиле, в которых элементы пентатоники отсутствуют. Эта группа не столь многочисленна; к ней можно отнести, например, некоторые песни из репертуара Асафа Валеева, Эльвиры Хайруллиной, Рафаэля Латыпова, Лидии Ахметовой и других исполнителей. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|      Сравнивать перечисленные выше группы друг с другом и утверждать, что песни, написанные в "малотатарском" и "нетатарском" стилях, изначально плохи и не имеют права на существование, было бы делом неблагодарным и, более того, абсурдным. В настоящее время все сильнее ощущается взаимное влияние различных музыкальных течений и стилей; не замечать этого не может только слепой (точнее, глухой). Различные национальные мелодические рисунки все сильнее сплетаются друг с другом, и это тоже веление времени. Короче говоря, мировая интеграция не обходит стороной и музыку, и, с моей точки зрения, причин для беспокойства здесь нет. Напротив: ведь, как известно из генетики, смешение кровей всегда ведет к появлению новых, более сильных и красивых ветвей. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|      Особо коснусь "нетатарского" направления в современном татарском песенном творчестве, приведя несколько примеров. Песня "Њп син мине!" ("Поцелуй меня!") из репертуара Рафаэля Латыпова написана в стиле одесских куплетов; ее мелодия напоминает знаменитую "Мясоедовскую". Тем не менее, песня понравилась татарской аудитории слушателей и до сих пор звучит в эфире многих татарстанских радиостанций. Песня Оскара Усманова "Каеннар арасында" ("Среди берез") тоже написана в "нетатарском" стиле, что не помешало ей стать суперхитом 1998 года (вокал - Расим Низамов). И, кроме того, наличие татарского колорита в той или иной песне во многом зависит от мастерства аранжировщиков и исполнителей. Например, песня "Књрђзђче" ("Ясновидящий") в сопровождении баяна, прекрасно исполненная Гульзадой Сафиуллиной, воспринимается чуть ли не как татарская народная, хотя ее мелодия - вполне европейская и напоминает мелодию песни "Ведьмина вода" из фильма "Чародеи". | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|      Мои песни, предложенные Вашему вниманию, тоже можно разделить на вышеперечисленные группы. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|      К первой группе относятся песни "Шахмай авылы" ("Деревня Шахмай"), "Ђнкђйгђ телђклђр" ("Пожелания маме"), "Аулак љй кичђлђре" ("Молодежные вечеринки в ауле"), "Туган ягыма кайтам" ("Возвращаюсь в родные края") и "Чибђр кыз Гљлњсђ" ("Красавица Гулюса"). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|      Ко второй группе можно отнести песни "Алматы турында ќыр" ("Песня об Алма-Ате"), "Гљлнирђм" ("Моя Гульнира /женское имя/"), "Ђткђйгђ сђлам" ("Привет отцу") и "Язларда" ("Весной"). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|      К третьей группе относятся песня "Сђгатьлђр" ("Часы"), а также песни "Гљлфия" и "Гњзђлия" (имена девушек). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|      Песни "Алатау туйлары" ("Алатауские свадьбы") и "Ђсмабикђ-гљлкђем" ("Душечка моя, Асмабика"), как переводные, я, естественно, не стал относить ни к какой группе. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|      Не в качестве саморекламы, а лишь констатируя факт, скажу, что мои песни звучат в эфире казанских радиостанций "Дулкын", "Курай", радио "Кунел" (Набережные Челны) и других татарстанских радиостанций. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|      Заранее прошу извинения у слушателей за некоторые шероховатости в части своего вокала: все-таки я - не профессиональный исполнитель, и я хотел не столько создать безупречные саунд-треки, сколько, выражаясь языком Владимира Высоцкого, показать свои песни и предложить их для исполнения всем желающим. С этой целью я, кроме самих песен, поместил на сайте также их аранжировки (музыка без голоса) в формате MP3 (аранжировка песни "Сђгатьлђр" написана Альбертом Зиятдиновым, автор аранжировок всех остальных песен - Ильяс Валишах), а также тексты своих песен. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|      Хочу также сказать следующее: песен у меня довольно много; есть песни веселые и лиричные, серьезные и юмористические; тематика песен тоже довольно разнообразна. Поэтому, если кого-то из вас, уважаемые читатели, интересуют песни по какой-то конкретной тематике, - пишите мне, и я постараюсь помочь вам. Более того: если тема, предложенная Вами, покажется мне интересной, я готов написать для Вас песню и подарить ее Вам! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|      Жду от Вас писем, отзывов и предложений. Адрес моей электронной почты: shamil@academset.kz. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|      А сейчас хочу пожелать Вам приятного прослушивания. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
     Примечание:      Для прослушивания песни наведите курсор мыши на ее название и нажмите левую кнопку.      Для того чтобы скачать песню на свой компьютер, наведите курсор мыши на ее название, нажмите правую кнопку мыши и выберите "Сохранить объект как..."
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||