|
Русское написание |
Генезис (происхождение) |
Значения имен |
Татарское написание |
| ЮАНЫЧ | тюркско-татарское | Утешение, отрада (о ребенке). | ЮАНЫЧ |
| ЮАШБИРДЕ | древнетюркско-татарское | Бог дал послушного, смирного ребенка. | ЮАШБИРДЕ |
| ЮБАНАЙ | древнетюркско-татарское | Утешение, отрада. Сохранилось в фамилии Юбанаев. | ЙОБАНАЙ |
| ЮЗАЙ ~ ЮЗИ | древнетюркско-татарское | 1. Проживи сто лет. 2. Множься, увеличивайся в количестве. Сохранилось у казанских татар и татар-мишарей (мещеряков) в фамилиях Юзаев, Юзеев и Юзиев. | ЙЉЗЂЙ ~ ЙЊЗЂЙ ~ ЙЊЗИ |
| ЮЗАК | древнетюркско-татарское; обрядовое имя | Замок. Давалось в семьях, где часто умирали дети, с желанием "запереть" смерть на замок. | ЙОЗАК |
| ЮЗБЕК | тюркско-татарское | Бек (господин), который проживет сто лет. | ЙЉЗБЂК |
| ЮЗДЖАН | тюркско-татарско-персидское | Человек, который проживет сто лет. | ЙЉЗЌАН |
| ЮЗИКАЙ | тюркско-татарское | Образовано путем присоединения к слову юзи (благовоспитанный, счастливый) или юз (сто) уменьшительно-ласкательного аффикса -кай. Сохранилось в фамилиях Юзикаев, Юзикеев, Юзкаев и Юзейкин. | ЙЉЗИКЂЙ |
| Юзли | тюркско-татарское | Родившийся в сорочке. Антрополексема. | Йљзле |
| ЮЗЛИБАЙ (ЮЗЛИКБАЙ) | тюркско-татарское; обрядовое имя | Мальчик, родившийся в сорочке. | ЙЉЗЛЕБАЙ (ЙЉЗЛЕКБАЙ) |
| ЮЗЛИБЕК | тюркско-татарское | Благовоспитанный, счастливый бек (господин). Сохранилось в фамилиях Юзлибеков, Юзлебеков, Юзлюбеков. | ЙЉЗЛЕБЂК |
| ЮЗЛИКАЙ | тюркско-татарское | Образовано путем присоединения к слову юзли (см.) уменьшительно-ласкательного аффикса -кай. Сохранилось в фамилиях Юзлекиев, Юзликиев. Диалектальные варианты: Юзлеки, Юзеки. | ЙЉЗЛЕКЂЙ |
| ЮЗЛИМУХАММЕТ | татарско-арабское | Юзли (см.) + Мухаммет (см.). Диалектальные варианты: Юзлимухам, Юзлимамет, Юзлимет, Юзлимай. | ЙЉЗЛЕМЉХЂММЂТ |
| ЮЗЛИНУР | татарско-арабское | Юзли (см.) + нур (луч, сияние). Срав.: Нуръюз, Нурлыюз, Нурлыруй, Нурчира. | ЙЉЗЛЕНУР |
| ЮЗМАН | тюркско-татарско-персидское | Обладатель сотни; в переносном значении: тот, кто проживет сто лет. | ЙЉЗМЂН |
| ЮЗМИНЛИКАЙ ~ ЮЗМИНКАЙ | татарское | Лицо с родинкой, красивое лицо. Срав.: Калчар, Минлиюз. | ЙЉЗМИЋЛЕКЂЙ ~ ЙЉЗМИНКЂЙ |
| ЮЗМУХАММЕТ | татарско-арабское | Мухаммет, который проживет сто лет. Диалектальные варианты: Юзмет, Юзмай, Юзмамет, Юзмухам, Юзмук. | ЙЉЗМЉХЂММЂТ |
| ЮЗЫК | древнетюркско-татарское | Ум, порядок, дисциплина. Данное имя встречается также у марийцев. Антрополексема. | ЮЗЫК |
| ЮЗЫКБАЙ | древнетюркско-татарское | Умный бай. | ЮЗЫКБАЙ |
| ЮЗЬЯШАР | тюркско-татарское | Тот, кто проживет сто лет. | ЙЉЗЬЯШЂР |
| Юл | тюркско-татарское | Дорога, путь. Антрополексема. | Юл |
| ЮЛАЙ | монгольско-древнетюркское; историческое | 1. Старинное имя, образованное путем присоединения к слову жолло, имеющему в монгольском языке значение "узда, повод", аффикса -ай (Идрисов). 2. Возможно, данное имя образовано путем присоединения к древнетюркскому слову йула (указатель пути, маяк, факел) призывно-обращательно-повелительного аффикса -ай. | ЮЛАЙ ~ ЌУЛАЙ |
| ЮЛАМАН | древнетюркско-татарское; обрядовое имя | 1. Пусть будет благополучным жизненный путь. 2. Давалось мальчику, родившемуся в тот день, когда его отец отправлялся в путь. Диалектальные варианты: Юлый, Юлтый. | ЮЛАМАН |
| ЮЛБАКТЫ | древнетюркско-татарское; обрядовое имя | Ребенка дала дорога. Давалось мальчику, родившемуся в дороге. | ЮЛБАКТЫ |
| ЮЛБАРС | древнетюркско-татарское: зоологический термин; обрядовое имя | Тигр. Давалось с пожеланием мальчику силы тигра. | ЮЛБАРС |
| ЮЛБИРДЕ | тюркско-татарское; обрядовое имя | Ребенка дала дорога. Давалось мальчику, родившемуся в дороге, во время путешествия. Сохранилось в фамилиях Юлбирдиев и Юлбирдин. | ЮЛБИРДЕ |
| ЮЛБУГА | древнетюркско-татарское; обрядовое имя | Юл (дорога) + буга (бык). Давалось мальчику с пожеланием силы и долгой жизни. Сохранилось у татар-мишарей (мещеряков) в фамилии Юлбугин. | ЮЛБУГА |
| ЮЛБУЛАТ | тюркско-татарско-арабское; обрядовое имя | Юл (дорога) + булат (сталь высшего сорта). Давалось с пожеланием, чтобы дорога жизни мальчика была твердой и прочной, как булатная сталь. Диалектальные варианты: Юлбат, Юллат. | ЮЛБУЛАТ |
| ЮЛГИЗ | татарско-арабское; обрядовое имя | Юл (дорога) + гиз (пройди). Идущий по дороге жизни, живущий долго. | ЮЛГИЗ |
| ЮЛГУШ | древнетюркско-татарско-персидское; обрядовое имя | Юл (дорога) + хуш (приятный, благополучный). В значении "пусть жизненный путь будет приятным, благополучным". Имело широкое распространение во времена Казанского ханства. Сохранилось в фамилиях Юлгушев, Юлкушев, Юлхушов. Диалектальные варианты: Юлкуш, Юлхуш. | ЮЛГУШ |
| ЮЛДАШ | тюркско-татарское | Товарищ, спутник. Срав.: Хамрах. | ЮЛДАШ |
| ЮЛДАШБАЙ | тюркско-татарское | Юлдаш (спутник) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). | ЮЛДАШБАЙ |
| ЮЛДУЗ | татарское; астрономический термин; неологизм | Светлый, лучистый, как звезда (о ребенке). | ЙОЛДЫЗ |
| ЮЛКУТЛЫ | тюркско-татарское | Юл (дорога) + кутлы (счастливый). Срав.: Кутлыюл. | ЮЛКОТЛЫ |
| ЮЛЛЫ | тюркско-татарское | Тот, чей жизненный путь будет долгим. | ЮЛЛЫ |
| ЮЛЛЫБАЙ | тюркско-татарско-башкирское; обрядовое имя | Бай, жизненный путь которого будет долгим. Диалектальный вариант: Юлбай. | ЮЛЛЫБАЙ |
| ЮЛЛЫХАН | тюркско-татарское | Хан, жизненный путь которого будет долгим. Диалектальные варианты: Юлхан, Юлкан. | ЮЛЛЫХАН |
| ЮЛЛЫШЕЙХ | тюркско-татарско-арабское | Шейх, жизненный путь которого будет долгим. Диалектальные варианты: Юлшик, Юлших. | ЮЛЛЫШЂЕХ |
| ЮЛМУХАММЕТ | татарско-арабское; обрядовое имя | Пусть жизненный путь будет таким же долгим, как у пророка Мухаммета. Диалектальные варианты: Юлмет, Юлбет, Юлми, Юлмай, Юмат. | ЮЛМЉХЂММЂТ |
| ЮЛМУХАММЕТШАХ, ЮЛМУХАММЕТША | татарско-арабско-персидское | Пусть жизненный путь будет таким же долгим, как у шаха (вождя) мусульман Мухаммета. Диалектальный вариант: Юматша. | ЮЛМЉХЂММЂТША |
| ЮЛСУБАЙ | тюркско-татарско-персидское | Юл (дорога) + субай (конный воин). Давалось с пожеланием, чтобы жизнь мальчика прошла верхом на коне. Сохранилось в фамилиях Юлсубаев, Юлсубин. | ЮЛСУБАЙ |
| ЮЛТАЙ | древнетюркско-татарское | Юл (дорога) + тай (жеребенок). Ребенок, которому суждено прожить долгую жизнь. Диалектальный вариант: Юлтый. | ЮЛТАЙ |
| ЮЛТАН | древнетюркско-татарское | Юл (дорога) + тан (рассвет). Тот, чей жизненный путь ясен, как рассвет. | ЮЛТАЋ |
| ЮЛТИМЕР | древнетюркско-татарское | Юл (дорога) + тимер (железо). Тот, чья дорога жизни тверда, как железо. Диалектальные варианты: Юлык, Юлыш, Юлтый. | ЮЛТИМЕР |
| ЮЛЧИ | тюркско-татарское | Путник. Антрополексема. | ЮЛЧЫ |
| ЮЛЧИБАЙ | древнетюркско-татарское | Юлчи (путник) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). | ЮЛЧЫБАЙ |
| ЮЛЧИГУЛ | древнетюркско-татарское | Юлчи (путник) + кул (раб божий; товарищ, спутник; работник, хлебопашец, воин). | ЮЛЧЫГОЛ |
| ЮЛЧУРА | древнетюркско-татарское | Мальчик, хлебопашец, воин, которому суждено прожить долгую жизнь. Диалектальный вариант: Юлчур. | ЮЛЧУРА |
| ЮЛЫШ | древнетюркско-татарское | Тот, кто помогает, поддерживает в дороге. Сохранилось в фамилии Юлышев. | ЮЛЫШ |
| Юма | 1. арабское, 2. тюркско-татарское | 1. Пятница (священный день у мусульман). Антрополексема. Имена, в состав которых входит этот компонент, давались детям, родившимся в пятницу. 2. Услужливый, обходительный. Антрополексема. | 1. Йома, 2. Юма |
| ЮМАБАЙ | арабско-тюркско-татарское; обрядовое имя | Юма (пятница /священный день у мусульман/) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). Диалектальные варианты: Юмай, Юмаш, Юма ("пятница"). | ЙОМАБАЙ |
| ЮМАГАЛИ | арабское; обрядовое имя | Юма (пятница /священный день у мусульман/) + Гали (см.). | ЙОМАГАЛИ |
| ЮМАГАЛИМ | арабское; обрядовое имя | Юма (пятница /священный день у мусульман/) + Галим (см.). | ЙОМАГАЛИМ |
| ЮМАГУЗЯ ~ ЮМАХУЗЯ | арабско-персидское; обрядовое имя | Юма (пятница /священный день у мусульман/) + ходжа (хозяин, владелец; наставник, учитель). | ЙОМАГУЌА ~ ЙОМАХУЌА |
| ЮМАГУЛ | арабско-тюркско-татарское; обрядовое имя | Юма (пятница /священный день у мусульман/) + кул (раб божий; товарищ, спутник; работник, хлебопашец, воин). Диалектальные варианты: Джумагул, Юмай, Юмаш, Джумай. | ЙОМАГОЛ |
| ЮМАДИЛЬ | арабско-персидское; обрядовое имя | Радостный, веселый ребенок, родившийся в пятницу. | ЙОМАДИЛ |
| ЮМАЙ | тюркско-татарское | Имя, образованное путем присоединения к слову юма (услужливый, обходительный) призывно-обращательно-повелительного аффикса -ай. Сохранилось в фамилии Юмаев у казанских татар. | ЮМАЙ |
| ЮМАКИЛЬДЕ | арабско-татарское; обрядовое имя | Родился в пятницу (священный день мусульман). | ЙОМАКИЛДЕ |
| ЮМАСАЛИХ | арабское; обрядовое имя | Юма (пятница /священный день у мусульман/) + Салих. (см.). В говорах Заказанья: Джумгасалих. | ЙОМАСАЛИХ |
| ЮМАСУЛТАН | арабское; обрядовое имя | Юма (пятница /священный день у мусульман/) + султан. Юмасултан. | ЙОМАСОЛТАН |
| ЮМАТАЙ | тюркско-татарско-монгольское | Образовано путем присоединения к слову юма (услужливый, обходительный) аффикса -тай, являющегося в монгольском языке признаком мужского рода. Сохранилось у татар-мишарей (мещеряков) и сибирских татар в фамилиях Юматаев, Юматов. По мнению Н.А.Баскакова, в основе фамилии Юматов, встречающейся у русских, лежит слово уммат, означающее "сторонник, приверженец, последователь". | ЮМАТАЙ |
| ЮМАХАН | арабско-тюркско-татарское; обрядовое имя | Юма (пятница /священный день у мусульман/) + хан. | ЙОМАХАН |
| ЮМАШ | тюркско-татарское | Возможно, данное имя образовано в результате искаженного произношения заимствованного из арабского языка имени Джамалетдин или имен, в состав которых входит слово юма - "пятница" (например, Юмагол, Юмакильде и др.). Сохранилось у уральских и сибирских татар, а также у русских в фамилии Юмашев. | ЮМАШ |
| ЮМГАЛАК | древнетюркско-татарское; географический термин | 1. Сматывать в клубок, прятать конец нити; прятать. 2. Загадка. В сакмарских говорах башкирского языка слово юмалак (юмгалак) по сей день употребляется в значении "загадка". В древности считалось, что человеческое имя и вообще любое слово обладает магической силой. Согласно языческим верованиям, зная настоящее имя человека, можно было накликать на него беду и болезни. Эти верования породили обычай скрывать (налагать табу на) настоящее имя человека. В Сабинском районе Республики Татарстан есть татарская деревня с названием Юмгалак. У татар, хоть и изредка, но встречается фамилия Юмгалаков. | ЙОМГАЛАК |
| ЮНБЕК | тюркско-татарское | Благовоспитанный, порядочный бек (господин). | ЮНЬБЂК |
| ЮНИР | русское; неологизм | Новое имя, образованное путем сокращения слов "юный революционер". | ЮНИР |
| ЮНУС | древнееврейско-арабское | Голубь. Имя пророка. Синонимы: Кабутар, Кугарчин. Антрополексема. | ЮНЫС |
| ЮНУСБАЙ | арабско-татарское | Юнус (см.) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). | ЮНЫСБАЙ |
| ЮНУСБЕК | арабско-татарское | Юнус (см.) + бек (господин). | ЮНЫСБЂК |
| ЮНУСГАЛИ (ЮНУСАЛИ) | арабское | Юнус (см.) + Гали (см.). | ЮНЫСГАЛИ (ЮНЫСАЛИ) |
| ЮНУСКУЛ | арабско-татарское | Юнус (см.) + кул (раб божий; товарищ, спутник; работник, хлебопашец, воин). | ЮНЫСКОЛ |
| ЮНЧУРА | тюркско-татарское | Благовоспитанный, порядочный мальчик, хлебопашец, воин. Диалектальный вариант: Юньчур. | ЮНЬЧУРА |
| Юрт | древнетюркско-татарское | Дом, здание, жилище; родная земля, страна. Антрополексема. | Йорт |
| ЮРТАЙ | древнетюркско-татарское | Образовано путем присоединения к слову юрт (в древнетюркском языке слово юрт означало "дом, владение, место проживания, земля, и т.п.") призывно-обращательно-повелительного аффикса -ай. В переносном значении: "домовитый, старающийся для дома". Сохранилось в фамилиях Юртаев, Юртыев. Диалектальный вариант: Юртый. | ЙОРТАЙ |
| ЮРТАМАН | тюркско-татарско-арабское | Благополучный, невредимый, полный здоровья дом. Сохранилось у мишарей (мещеряков) в фамилии Юртаманов. | ЙОРТАМАН |
| ЮРТБАГЫШ | древнетюркско-татарское | 1. Хозяйствующий в доме; остающийся в отчем доме (младший сын). 2. Старший в селении, старейшина. Сохранилось в фамилии Юртбагышев. | ЙОРТБАГЫШ |
| ЮРТБАК | тюркско-татарское | Хозяйствующий в доме (младший сын). | ЙОРТБАК |
| ЮРТЛЫБАЙ | тюркско-татарское | Бай (см.), у которого есть свой дом, владение. Сохранилось у сибирских татар в фамилии Юртлубаев. | ЙОРТЛЫБАЙ |
| ЮРТМУХАММЕТ | тюркско-татарско-арабское | Юрт (см.) + Мухаммет (см.). Диалектальный вариант: Юртмамет. | ЙОРТМЉХЂММЂТ |
| ЮРТЫЙ | тюркско-татарское | 1. Любящий свой дом; домовитый, хозяйственный. 2. Сын, остающийся в отчем доме. Сохранилось в фамилиях Юртыев, Юртеев. | ЙОРТЫЙ |
| ЮСИР | арабское | 1. Богатство, привольная жизнь; наслаждение, блаженство, легкость. 2. Черный коралл. | ЙЉСЕР |
| ЮСУП | древнееврейско-арабское; религиозное имя | 1. Получивший прибавку, дополнительные блага от Аллаха, дополнительно возвышенный Аллахом. 2. Обладатель красоты, красавец. 3. Мандарин. Имя легендарного пророка Юсупа. У русских - Иосиф, Осип, у англичан Джозеф, у французов - Жозеф, у испанцев - Хосе, у итальянцев - Джузеппе, у поляков - Юзеф. Диалектальные варианты: Юстык, Юсук. Антрополексема. | ЙОСЫФ |
| ЮСУПБАЙ | арабско-тюркско-татарское | Юсуф (см.) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). | ЙОСЫФБАЙ |
| ЮСУПБЕК | арабско-тюркско-татарское | Юсуф (см.) + бек (господин). | ЙОСЫФБЂК |
| ЮСУПГАЛИ (ЮСУПАЛИ) | арабское | Юсуф (см.) + Гали (см.). | ЙОСЫФГАЛИ (ЙОСЫФАЛИ) |
| ЮСУПЖАН | арабско-персидское | Юсуф (см.) + джан (душа, человек). | ЙОСЫФЌАН |
| ЮСУПКУЛ | арабско-тюркско-татарское | Юсуф (см.) + кул (раб божий; товарищ, спутник; работник, хлебопашец, воин). | ЙОСЫФКОЛ |
| ЮСУПМУРЗА | арабско-персидско-арабское | Юсуф (см.) + мурза (сын эмира; представитель знати). | ЙОСЫФМОРЗА |
| ЮСУФХАН | арабско-тюркско-татарское | Юсуф (см.) + хан. | ЙОСЫФХАН |